Translation of "vai a giocare" in English


How to use "vai a giocare" in sentences:

Perché non vai a giocare con la tua amica Audrey?
Why don't you go play with your girlfriend Audrey, or something?
Ma tu vai a giocare e diventi superbo.
You know, gambling', gettin' high, showing' off.
Se vuoi divertirti vai a giocare in spiaggia!
Fun? You want fun, go play at the beach.
Quindi vai a giocare all"infermiere per un po".
So go play nursemaid for a while.
Dovete dirgli:....."Non vai a giocare coi tuoi amici finché non hai riordinato la stanza".
You say, "You're not gonna go outside and play with your friends..." until that entire room is cleaned floor to ceiling."
Se non vai a giocare, che ci fai a Moon Beach?
If you're not a gambler, why are you going to Moon Beach?
Vai a giocare mentre parlo con lo zio Joe?
Want to go play while I talk to Uncle Joe?
Vai a giocare a biliardo con Jared?
You gonna go shoot pool with Jerry?
Perché non te ne vai a giocare con il tuo bell'amichetto?
Why don't you just go play with your little butt buddy? Go cook up more lies.
Vai a giocare con un gomitolo di lana.
Go and play with a ball of string.
Thomas, vai a giocare da un'altra parte.
Thomas, go and play somewhere else.
Ehi, farfallina, perche' non vai a giocare con le bambole, o quel che e'.
Buttercup, why don't you go play with your dolls or something?
Jimmy, vai a giocare con tua sorella.
Jimmy, go play with your sister.
Quindi fila via, e vai a giocare con il buon vecchio Fido.
So scram, scat, and go play with good old fido.
Tesoro, perche' non vai a giocare un po' in camera tua?
Sweetheart, why don't you go play in your room for a little bit.
Tuo padre sta per venire qui per dirti che per lui va bene se vai a giocare la partita di Roller Derby.
Your daddy is about to come in here and tell you that he thinks it's okay for you to go off and play roller derby.
Come quando dicevate "Vai a giocare, Thaddicus", mentre papa' spendeva il suo prezioso tempo addestrando il grande Zeddicus.
The way it was always, "Run off and play, Thaddicus, " while Father gave his precious time to the training of the great Zeddicus?
Alice, vai a giocare nella tua stanza.
Alice, go to your room and play.
Vai a giocare e fatti una dormita, Defendor.
Just run along and get some sleep, Defendor.
Perche' non vai a giocare un po' con lui?
You might want to play along with him.
Perche' non vai a giocare in camera tua per dieci minuti?
Why don't you go play in your room for ten minutes?
Vai a giocare a baseball, Dovi?
You going to play baseball, Dovi?
Vai a giocare con gli altri bambini.
Go play with the other little boys.
Vai a giocare da qualche altra parte.
Whoa. Let's go play somewhere else.
Vai a giocare a tennis nel 1958?
Going to play a little tennis in 1958?
Vai a giocare con le tue amiche staccionate!
Go play with your own fence friends!
Martin, vai a giocare un po' in giro mentre aspettiamo le ordinazioni.
Martin, you can just run around and play, while waiting for food.
Su, vai a giocare un po' prima che si metta a piovere.
Go get there. Get some play in before it starts to rain.
Perche' non vai a giocare ancora un po'?
Why don't you go back And play for a little bit.
Tesoro, vai a giocare col vestito, o qualunque cosa facciate voi donne prima di sposarvi.
Sweetheart, go play with your dress, or whatever you women do before you get hitched.
Ok, vai a giocare con le macchinine.
Okay, go play with your cars.
E a questo punto tu ti alzi e vai a giocare a "freccette" con lui.
Oh. And this is the part where you get up and go and play darts with him.
Ehi, tesoro, vai a giocare in camera tua un momento, finisco di parlare, ok?
Hey, baby, go play in your room for a little bit. I'm going to finish this phone call, okay?
Ehi, tesoro, perche' non vai a giocare con gli altri bambini... nell'altra stanza?
Hey, honey, why don't you go finger-knit with the other kids... In the other room?
Va bene, vai a giocare, piccolo Tim.
All right, run along, tiny tim.
2.3065540790558s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?